Illustration enfuie
dimanche 5 avril 2020
jeudi 12 juin 2014
samedi 19 avril 2014
mercredi 1 janvier 2014
dimanche 28 juillet 2013
vendredi 15 février 2013
Holy crap!!!
Holy Crap!!!
71.5*52.5cm 宣纸,彩色墨水,墨水Holy Crap!!!
71.5*52.5cm papier japonais, encre de couleur, encre de Chine
Holy crap!!! 是英语 ”我靠!“的意思,表惊讶、震撼,而同时拆开Holy 和crap二字,holy 做“神圣”解释,crap是”废物、污浊物“的意思,这本身矛盾的词语搭配在一块,就大抵是这幅画主要想表达的。
这张画的元素有: 时间(干支等)/鱼群/鸟群/大章鱼/翅膀/Tethys (忒堤斯,希腊神话中的提坦神之一,海神俄刻阿诺斯的妹妹与妻子。在伊里亚德中,荷马称欧科阿诺斯为众神之祖,忒堤斯为众神之祖母。)/ Doubting Thomas (圣托马斯的怀疑,一个圣经典故,指的是怀疑一切的人;一贯抱怀疑态度的人;疑心重的人。指拒绝相信非物质的、精神的怀疑论者。) / vanite (艺术界留传千年的静物组画”万物虚空图“的名字,它提醒人们最终的宿命只有死亡,一切归虚无),...等。
为啥有那么大章鱼和大翅膀?歌德的一句话正好可以做题词:有两个灵魂在我胸中, 它们总想分道扬镳;一个怀着一种强烈的情欲,以它的卷须紧紧攀附着现世;另一个却拼命要脱离尘俗,高飞到崇高的先辈居地。”——而这,正是所谓的“浮士德精神”,摘自百度百科:浮士德精神首先是一种笃于实践的入世精神。浮士德在将希伯来文的《圣经》译成德文时,决定将“太初有道”转译成“太初有行”,体现了他实践意识的觉醒。于是他充满自信,敢于与魔鬼订赌,走出象牙塔,最终找到满足与幸福。另外,“浮士德精神”还是一种不甘堕落、永不满足的追求精神。也传说浮士德是德国的传奇人物,为了知识而将灵魂出卖给了魔鬼。
脖子上的大脑,大脑辐射出万千种语言,恰恰代表自己因为从小新移民的身份,而如今又遇异地求学的尴尬所特有的体会吧!语言成了我的一道槛。肌肉和机械相连,情感与理智,这一组词语是我永远疑惑的命题。
Holy Crap!!! est une expression anglais qui équivalent "de putain", "de merde" en français, exprime l'exclamation ou l'ébranlement. "Holy" est "sacré(e)" en français, "Crap" est "merde, déchet", donc l'accord de ce deux mots antinomiques me fait engendrer initialement ce tableau, après l'achèvement, sa signification annote ainsi l'ambiance ensemble.
Sous une intention symboliste, ce tableau comprend les éléments ci-dessous: le temps ( Cycle sexagésimal chinois, zodiaque chinois, etc….); groupe des poissons; groupe des oiseaux; pieuvre géante, ailes géantes, Tethys, Doubting Thomas (l'Incrédulité de Saint-Thomas, sujet d'histoire sacrée, Saint-Thomas symbolise la difficulté de croire aux miracles); Vanité (faire référence à la catégorie des représentations picturales laquelle est très répandu à l'époque baroque, dont la composition allégorique suggère que l'existence terrestre est vide, vaine, la vie humaine précaire est de peu d'importance), etc..
Concernant à la pieuvre géante et ailes géantes, alors une phrase de Goethe peut jouer le rôle d'inscription( dont la tragédie "Faust. Une tragédie"): « Deux âmes, hélas ! se partagent mon sein, et chacune d'elles veut se séparer de l'autre : l'une, ardente d'amour, s'attache au monde par le moyen des organes du corps ; un mouvement surnaturel entraîne l'autre loin des ténèbres, vers les hautes demeures de nos aïeux ! »-- Faust confie à Wagner sa déchirure intérieure entre vie et science; cela présente également l'esprit faustien, un esprit prétend le monde en-deçà, à mettre en pratique. N'oubliez pas que Faust est aussi un traducteur, il traduit le Jean 1,1. dans la seconde scène intitulée "Cabinet d'étude", au lieu de "Au commencement était le Verbe", il décide: « Au commencement était l’action ! », représentant sa prise de conscience de la pratique. Donc il quitte de sa tour d'ivoire à prendre un pari avec Méphistophélès.
Le cerveau s'incruste dans la gorge? Ce cerveau rayonne milles types de langages, se rapportant à mon expérience personnelle-- du à l'identité d'immigrant depuis mon enfance (d'une petite village à la mégalopole: Guang Zhou), en plus aujourd'hui je prolonge cette expérience comme je suis une étudiante étrangère résidant en France, l'angoisse d'identité et la nostalgie me portent toujours. Le langage se transforme en écueil pour moi. Le muscle allie avec la machine, émotion et raison, cette combinaison est un thème me rend perplexe sans répit.
jeudi 5 avril 2012
Mes boutons
Visage se présente en tant que l'aspect de personnage, comment fonctionne-elle avec la personnalité intrinsèque?
Installation multi-matériaux 2009
Bon nombre de faits dans la vie ne peut pas être maîtriser.
Par exemple, la toux, le sommeil, l'amour, la maladie, la
mort, et même les boutons. On peut les apaiser mais pas
les étrangler. Chacun éprouve ces faits irritants d'une
même manière, pourtant leurs effets sont divers. Pareil
pour les désirs extrêmes sous nos consicences, l'instinct
fougueux qui surmontent la personnalité sociale, la plus
part du temps étant réprimé par les contraintes morales.
Ces contraintes semblent-elles fiables dans la mesure du
possible à assurer l'ordre social, ainsi permettent à établir
une relation forte entre les individus; bien que elle puisse
être brisé soudainement un jour.
Vue final "Mes Boutons", installation multi-matériaux, espace: salle de dépotoir
Détail de l'installation "Mes boutons" 2009
Inscription à :
Articles (Atom)